Articles

Affichage des articles du janvier 16, 2020
Image
Eliza segiet                                    Wycofany Ile razy można powtarzać? - Wycofany, unika kontaktu z ludźmi. Nie pomyślą, że tak jest dobrze? Powinni się zastanowić, że każdy jest inny, nie gorszy, nie lepszy - a niezwyczajny. Kiedy byłem mały nie bawiłem się z dziećmi, zawsze lubiłem być tylko ze sobą. Ludzie mnie męczyli, dotykali, chcieli całować, wtedy tylko klocki były przyjazne. - Nie okazuje emocji. Zawsze to samo. Wciąż o jednym, aż do znudzenia! Wolałem i wolę spokojny, zamknięty świat. Gdyby wiedzieli, że pod powłoką mojego milczenia błądzą myśli niedostępne wszystkim. Pewien Albert, Isaac, Andy… nie chorowali, po prostu to mieli. Czy ludzie nie wiedzą, że niektóre umysły mają moc? S
Image
Franca Colozzo                                    Mare nostrum Sale dal mare un sospiro profondo… Non di vento né cigolio d’onde. E’ il respiro di tanti migranti, gli uni sugli altri ammassati, reietti al loro destino abbandonati. Un bimbo piange sotto il firmamento che fa da coltre all’umana miseria. L’acre odore di vapori esalati l’aria tutt’attorno ammorba. Contro la morte una donna, pur stanca di soffrire, invano lotta. L’aspetta il mare nell’abbraccio finale, sepolcro senza nome. L’anonima creatura a nulla anela nemmeno a sepoltura. Un tuffo e via tra l’indifferenza di chi abbarbicato resta alla vita, come foglia avvizzita ad esile fuscello. La barca solca la distesa scura verso un lume lontano, in cerca d’un approdo sicuro. Ondeggiando, s’accosta a riva, confidando in una mano amica, un mantello, un riparo e non un muro. Sale dal mare un sospiro profondo… §§§   Mare nostrum A deep sigh from the sea rises: no wind or waves… It
Image
Franca Colozzo                                                             AFGHANISTAN     Il Volto della Guerra   Il volto della Guerra  è nascosto dalla rete di un burqa, una gabbia leggera, che imprigiona lo sguardo. E’ negli occhi dei bambini, prigionieri delle loro paure, mutilati o ciechi per giocattoli improvvisati, piovuti da un cielo ostile. Il volto della Guerra è avvolto da turbanti neri, che ignorano preghiere e mascherano l’odio di religione. E’ nel deserto dei Mujaheddin e sulle cime dei monti, nella scuola negata alla donna oltraggiata. Il volto della Guerra è nell’attesa quotidiana che il massacro finisca, è nella morte lenta che il terrore ha seminato. E’ tra le vette frastagliate di un paese lacerato tra lande sconfinate coltivate ad oppio. Il volto della Guerra è nel sorriso incantato delle donne di Herat, ammiccanti tra i fasti di un glorioso passato. AFGHANISTAN   The
Image
IN SEARCH OF A LOVE LAND Roula Pollard                                           The scent of the sea travels with me since birth, countless places I’ve discovered, people I yearned to meet in time, I met and when I touch abundantly your hand  a voice like the existence of all beings awakens in me from the earth, like  a house opening its destiny to God in hope and love But when emptiness cries into a lonely heart when hunger and destruction afflicts the world when love is absent, I know that place I discover what hurts I understand the cause of pain Touch love alive in the world; its plains and valleys oceans, springs and waterfalls of body, soul and mind the cosmic entrance of awareness opens to love's mystery as sunrise gives birth to blueness it gives me back my human face © Roula Pollard excerpt "Century of Love" Translated into Telugu by Dr L Sr Prasad Photos Google credit
Image
“  عندَ الغسقِ  “ لطيفة الأعكل                                             أيُّ سِرّ دفينٍ ذاكَ الذي .. سكنَ حنايا الأضلُع..!؟ لِمَ تستبدُّ الرّهبةُ بالنّفسِ، و تجعلُها تهتزُّ كل مساء عندَ الغسقِ ..!؟ وكيفَ يتراقصُ الحزنُ في عيونِ الكونِ على عزفِ النّايات ويشتدُّ الحنينُ وتشدُو قيثارةُ الأشواقِ ..!؟ ولِمَ الروحُ  ترتعشُ أغصانُها ، وتزفَرُ رياحُ الآهات..!؟ وهي التي دُفنت منذُ زمنٍ في سراديبِ الظلامِ ، وما عادت .. في طريقِ الشّمسِ تسيرُ... يا ضبابَ الصّمتِ ويا لمحَ الشّفقِ لاتسألني عَنْ هُمومي عندَ الغسقِ .. إنّ دُجى الليل  رهيبٌ ، مهيبٌ وإنّ سراجَ قلبي يكادُ ضوْءُهُ ، يخبُو و يغيبُ .. قد تعبتُ مِنَ المسيرِ  هائمةً بين الدروبِ ومللتُ مِنْ سردِ الحكايا ، وأسْفار القلوبِ الأحلامُ السّكرى تناثرت رذاذَ سحابٍ ، و سرابٍ فيا ليلُ.. دَعْني أشْدو شدْوَ صبري الغريبِ ويا ليلُ .. دَعْني أغفوُ على وِسادِ جمرِ رمادٍ ويا نسيمَ الصّبحِ .. أقْبل بشروقٍ عساهُ أنْ لا يغيبَ ... لطيفة الأعكل ( المغرب )
Image
I SEE MY SELF REFLECTIONS Joanna Svensson                                             I see myself Through the haze of the past I often see myself Like through a veil Of net that once was Where shapes and edges Fade a little bit When I realize the scarry thought Of time just rushing on When I look back at times and me Old memories come to mind And now it feels a little diff'rent Looking back at way back when When you could read a magazine When you could write any poem Independent of light Independent of time But today I need help Today I need glasses To be able to read To be able to write The mirror of time Reflects my inside As the one I am As the one I always was I see myself Through the haze of the past I often see myself Like through a veil Of net that once was Though edges and shapes Have faded just a bit The glow of life is still burning As ever before - as ever before! ©® Joanna Svensson Svenstorp Sweden 16/01/2020 © Priva
Image
WHEN THE MOON SEDUCED THE SUN Gelda Castro                                            Their meeting was like the sun meeting the moon ... The sun had long ago courted the unattainable and fascinating moon, which delicately creeped into the star-king ... Almost imperceptible the hidden moon that hides its nakedness practiced by the sound of its soft skin, the recording in its voice, the whispers in the starlight ... Over her velvety skin, his hands felt the softening of peaches and the scent of roses and jasmine ... Last night she undressed body and soul and invited him dance under your moonlight making your body a silver splendor numbing the beloved eyes of your beloved ... And they danced all night, His lips knew the seductive taste of her honey ... By the touch of softness between them, they experienced the meaning of lust ... while both very thirsty drank the overflowing cup of passion ... remaining in this loving idyll until the first sunbeams the next morning ..
Image
♕♕(ملقاها يرهب)♕♕ عدنان الحسيني                                        إنّي   مِنْ  ملقاها   أَرعبُ   وارتهِبُ فَمَن دِمَاء الْعُشَّاقِ كَفَّيْهَا  تَختَضِبُ                   ★★★ إذَا   سَدَدَتْ  الحاظها  لِقَلْب  إمرء قَتَلْتْهُ وَتَرَكْتْ أُمِّهُ تَنْدِبُ وَتَنْتَحِبُ                    ★★★ تُبْدِي   فِي   حُرُوفِهَا  تَودُّ   صبابتي وَبَيْن حُرُوفِهَا شِرَاك الصَّيدِ تَنْتَصِبُ                   ★★★ وَإِنّي  فِي  حَيْرَتِي مِنْ أَنَّ  اوادِدُها فَتارَةً   أهربُ  وَتَارَة أَدْنُو   وَاقْتَرِبُ                    ★★★ وَإِن  لفيها مِنْ  سحْرِ الْحَدِيثِ  شَدّ لَو أَسْمَعَتْكَ رَاح قَلبُكَ إلَيْهَا يَنْجَذِبُ                   ★★★ مِن  كَحِلّ عَيْنَيْهَا ارام الْبَوَادِ تَكْتَحِلُ وَمَن  شَعْرِهَا  لَوْن  اللّيْلِ    يَكْتَسِبُ                   ★★★ عَجِبْتُ مِنْ فِي حَبُّهَا  رَاح  ينصحني وَاعْلَمُ يَقِينًا قَلْبَهُ فِي حِبِّها يَضْطَرِبُ                   ★★★ فَدَع عَنْك ماانت  لاتطيقُ  مناجزتهُ ودعني فِي ميدانها أُصُولُ واحتربُ                    ★★★ فَ
Image
كتب هذه الكلمات [علي بدر سليمان] بتاريخ2020/1/1                                        بعنوان: {يطيب لي وصفك} كثير الهمس قلبك رخيم الصوت شاد طويل الموج شعرك يطير كطائر متهاد واسع العلم عقلك خبير عالم زهاد لايجف حبر قلمك بحر من الأمجاد يطيب لي وصفك عبير فواح يزداد يعشق القلب وطنك شجر ضاربة الأوتاد قلبي رهين صمتك معتقل مقيد بأصفاد بقلم[علي بدر سليمان] سوريا