Articles

Affichage des articles du janvier 19, 2020
Image
🌴🌴المتسربل بالغياب 🌴سهام جڤيريم                                         ✨سئمت الدجل سئمت الملل سئمت كلام  العرافات والشعوذات وأنك قريبا تصل 💐 🌜وأنك كهلال العيدبعد طول غياب وبعد طول صيامي  وليالي انتظاري أول  الشهر  يطل .🌙 🍁شبابي أفل 🪐 والشيب جلل وخريف العمر قريبا قريبا يحل ـ🍂 ☔وانت متسربل في غربتك في صقيعك بالغياب متى يحل ركبك متى يرجع ربيعك وتزقزق حساسينك ويعود بعودك الخطاف ألاتتعب ألا تكل ؟؟🌾 وقلب الصخر الايلين ؟ ومن طول الوحدة والهجر ألا يملّ ؟؟🎋 🌹الشاعرة سفيرة الانسانية د.سهام.جڨيريم🌹
Image
Franca Colozzo  THE COLOR OF THE SOUL                                       Is blue the color of the soul? Of the sky I caress: Perverse chemical traces. I search the seabed uncontaminated peace, but plastic I find myself in filaments between your fingers... Poor panting fish! That's as far as they go, ...and then they don't know... Lying man! Subject to boredom a stream of algae. Tear in the dark a patch of blue, blue sky mirror in the reverse soul. That's where everything lies, reflection of the mind, where thoughts wander faulty. There I take refuge when all around it's swarming with dung, human outgrowths. Impure nature the man now succumbs.               *** IL COLORE DELL'ANIMA È blu il colore dell’anima? Del cielo sentieri accarezzo: tracce chimiche perverse. Cerco sui fondali incontaminata pace, ma plastica mi ritrovo in filamenti tra le dita… Poveri pesci ansimanti! Oltre non vanno, oltre non sanno… U
Image
BREATH OF LIGHT © Alicia Minjarez Ramírez                                         To my beloved angel Translated by: Alaric Gutiérrez. Mute allegory of clouds Feeling my cedars’ roots, Designing the path; Song of blackbirds and orioles, Stunned chimera permuting Fertile figs and pomegranates. Musical waterfalls Permeate thick Alders and chestnuts, Ethereal decline; Antioch’s legacy Rinses and distorts Coasts, olives and vines Over the Patara’s coastline. Emir necromancer Descends from Bare meadows Revealing seeds To quench the moon In the subtle geography Of my own shadows. Your eyes light up The awoken clay Of jade and honeysuckle, Moistening poems To clear the air Of the past hours. Imprecise and concrete trail Upon the wind of days That intertwines our dawn. A brief breath of your light is enough In the abyss of my night.